Трудности перевода русской поэзии на английский язык
978-3-659-76128-7
3659761281
84
2015-07-23
39.90 €
rus
https://images.our-assets.com/cover/230x230/9783659761287.jpg
https://images.our-assets.com/fullcover/230x230/9783659761287.jpg
https://images.our-assets.com/cover/2000x/9783659761287.jpg
https://images.our-assets.com/fullcover/2000x/9783659761287.jpg
Наш мир состоит из нескольких цивилизаций. Каждая цивилизация имеет свою собственную, не похожую на остальные, культуру. Но каждая отдельная цивилизация стремится познать нечто новое, не присущее ей, а именно культуру другой цивилизации. Понятие культуры включает в себя многие стороны духовной сферы жизни людей. И литература является одной из них. В настоящее время художественная литература является неким кладезем сведений о той или иной культуре, к которому прибегают люди со всех частей света в поисках информации. А поэзия – это шкатулка, в которой также хранятся секреты чужой культуры. И именно при переводе поэзии возникают большие трудности. В современном мире, когда переводоведение как наука развивается со скоростью звука, вопросы касательно перевода русской поэзии на английский являются очень актуальными.
https://morebooks.de/books/tr/published_by/lap-lambert-academic-publishing/47/products
Dil ve edebiyat bilimi
https://morebooks.de/store/tr/book/%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B8%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/isbn/978-3-659-76128-7