Перевод телевизионных новостей на Тайване
Исследование процесса перевода телевизионных новостей на Тайване
978-620-3-17505-9
6203175056
116
2021-01-06
49,00 €
rus
https://images.our-assets.com/cover/230x230/9786203175059.jpg
https://images.our-assets.com/fullcover/230x230/9786203175059.jpg
https://images.our-assets.com/cover/2000x/9786203175059.jpg
https://images.our-assets.com/fullcover/2000x/9786203175059.jpg
Эта книга направлена на преодоление разрыва между производством глобальных новостей и практикой перевода, сосредоточившись в основном на переводе телевизионных новостей, и призвана помочь понять, как переводчики новостей в этом контексте воспроизводят новостные сюжеты в процессе перевода новостей. Авторы применяют метод тематического исследования, используя иностранную службу новостей в определенной новостной сети на Тайване в качестве объекта этого исследования и изучая работу организации. Результаты существующего исследования показывают, что перевод новостей следует рассматривать как тип перевода в более общем смысле, несмотря на то, что существуют различия между переводом новостей и общим переводом. С другой стороны, в процессе производства глобальных новостей переводчики новостей в отделе новостей телевидения в основном принимают во внимание три фактора: кадры, длину сообщения и разговорный язык, что значительно отличается от обычного перевода.
https://morebooks.de/books/de/published_by/sciencia-scripts/398690/products
Wirtschaft
https://morebooks.de/store/de/book/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9-%D0%BD%D0%B0-%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B5/isbn/978-620-3-17505-9