Buchcover von Особенности перевода иронии
Buchtitel:

Особенности перевода иронии

на примере сериала "Доктор Хаус"

LAP LAMBERT Academic Publishing (19.09.2012 )

Books loader

Omni badge gutscheinfähig
ISBN-13:

978-3-8484-3166-3

ISBN-10:
3848431661
EAN:
9783848431663
Buchsprache:
Russisch
Klappentext:
В последнее время наблюдается процесс прихода черного юмора в повседневную жизнь человека с большой скоростью. Люди смеются над авариями, катастрофами, концом света, назначенным на 2012 год, так как смех помогает побороть страх. Данный феномен можно наблюдать в самых разных источниках массовой информации: журнальных статьях, рекламе, телепрограммах, радио, сериалах и т.д. Одним из наиболее популярных стилистических приемов речи, благодаря которым она становится насыщенной черным юмором, сарказмом, является ирония, проблеме перевода которой и посвящено настоящее исследование. В связи с растущей популярностью использования иронии в художественной литературе, фильмах и сериалах все более актуальной становится необходимость всестороннего изучения возможных путей и особенностей перевода иронии.
Verlag:
LAP LAMBERT Academic Publishing
Webseite:
https://www.lap-publishing.com/
von (Autor):
Евгений Шумилин
Seitenanzahl:
96
Veröffentlicht am:
19.09.2012
Lagerbestand:
Lieferbar
Kategorie:
Monografien
Preis:
4.385,01 руб
Stichworte:
Классификация, перевод, ирония, хаус, доктор

Books loader

Newsletter

Adyen::diners Adyen::jcb Adyen::discover Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Paypal CryptoWallet

  0 Produkte im Warenkorb
Warenkorb bearbeiten
Loading frontend
LOADING